语言是门艺术
如果你想快速结束一段对话
你可以使用这个表情->🙂
如果你想让对方揍你
可以说「呵呵」
--
其实在英文中
比这个皮笑肉不笑表情
还要让人反感一万倍的词语有的是!
💢 排名第一的,几乎没有争议
当然是「literally」
之前纽约就间酒吧
在门上粘贴了大大的声明:
任何在酒吧内说「literally」的客人
你有五分钟时间喝完杯中酒
因为之后你就会被赶出去!
如果你说出的句子开头是「I literally」
那你连喝酒的机会都没有!
店家解释
「literally」是英文史上最讨人厌的单词
没有之一
最后还不忘呼吁大家
说英文千万不要像卡戴珊家族那些戏精学习
💢 Yeah~
不少中文歌里面都会出现假 ABC 式
Oh Yeah~
喔鸭鸭~ 喔爷爷~
Yeah~ 我刚从 L.A 回来
所以 can't really speak 中文
有些人就是喜欢把 YEAH~
当做口头禅一直说不停
撇开假 ABC 不说
你以为美国人就不讨厌
开口闭口 yeah~ yeah~ 的人吗?错!
歪果仁觉得
一句话能用「YES」回答会比起「YEAH」要诚恳很多
出去找工作或和长辈沟通时
还是用 「YES」就好
或者激动的时候 「Hell Yeah」 也是可以
💢 Like...like...like...
面试的最大忌讳就是
在不知道说什么的时候
就开始鬼打墙一直说「like...like」
这不但听起来非常不专业
还会让你显得没文化很尴尬
建议大家在不知道说什么的时候
稍微花几秒钟停顿一下
整理好思绪再继续谈话
还是不知道怎么解决这个问题?
有个叫做 LikeSo 的 App 估计能帮到你
💢You Know What I Mean
又是一个让人显得特蠢的口头禅
年轻女性尤其喜欢用这句话
一般一个人在描述不清楚的时候
就会丢给对方一句「you know what I mean」
来掩盖自己对某个主题知识的缺乏
对不起姐姐,我们并不知道你什么意思
还要顺便送你一首
JB 的《What Do You Mean?》
💢This may sound stupid
拜托你能不能把「may」去掉?
💢Basically
Basically 是我身边的鸡哥强烈要求加近来的
鸡哥说最受不了某些人
会用疑似上海口音来发音
听起来就好像「北~sically」
其实这个字用多了
效果和刚才的「you know what I mean」差不多
你可能想要让自己听起来很懂很聪明
但用「basically」来强调反而会起到反作用
💢K / lol K
网络用语最敷衍最讨人厌的字句之一
如果你女朋友发给你一句「k」
那恭喜你,她的真正意思其实是「F*CK YOU」
如果看到有人回你「lol k」
那他的意思其实是:
呵呵哒
我已经放弃和你这个脑残浪费口舌了
💢Nah / Nope
能好好说「no」就不要用
NAH
NOPE
这些让你显得很幼稚的英文单词
如果你习惯性翻白眼皱眉
用羊咩咩的声音拉长一生「NAHHH」
听起来很便秘不说
还很容易被揍到跪在地上叫爸爸
💢Whatever
不是 Whatever,而是 Whatevaa!
还一定要一边摇头晃脑一边说
表达的是一种不屑、不在意
但如果和人家吵架时用到这个词
就代表你已经输了而且还词穷
Conversation over.
💢Haha xD
乍看一下没什么不对
不就是哈哈大笑搭配表情吗
额,故事是这样的
如果说华语女神有三宝,
嗯嗯、呵呵、去洗澡
那美国女神对付自己不感兴趣备胎的方法
就是随便丢你一个 haha xD、lol...
她的内心并没有觉得你好笑
只是觉得你可笑
💢Interesting...
类似于中文的「嗯嗯」
很多 ABC 或美国人
在不喜欢什么东西却不好意思说的时候
会委婉说一句「that's interesting...」
其实一点都不 interesting,只是不喜欢罢了
「我煮的饭好吃吗?」
「umm it tastes interesting」
「我的新衣服好看吗?」
「umm it looks interesting」
直男似乎可能觉得
用 interesting 就能应付一切难题
💢No Offense, But
听到这句话你要做好被喷的心理准备了
觉得先提醒一句
「no offense, but」
就申请了个免死金牌?
但明明后面的每个字都会得罪到你
💢If You Want
中文翻译就是
随便你,爱咋地咋地
不管不听不在意
你开心就好 🙂
💢Just Saying
你这件衣服丑上天了
just saying~
不想解释
也没有什么其他的意思
我是完全没有恶意的喔🙂
💢Like I said
你是觉得我没有听你说话
还是我没有听懂?
💢My Bad
不想道歉又不得不道歉的时候
塞一句「my bad~」就好了
基本上意思就是
对,我可能做错了,但你能拿我怎样
我都这样说了,你还不赶快翻篇?
Sorry not sorry 也有同样的意思
讨厌程度不相上下
💢Well~ / So~
又是戏精必学口头禅系列
不好好说话,非要一边晃来晃去
一边以 well~ 或者 so~ 来开始一句话
可能怕不这样说
别人会看不出你是个心机婊
💢OMG
表达惊讶没关系
但老把 OMG 当成口头禅就可能引起民愤了
如何判断一个人是不是戏精或 Gay 蜜?
数数他说「OMG」的次数就对了
💢To be honest
我知道你很诚实
不用再说了
💢Relax / Calm Down
历史上从来没有人
吵架的时候会因为对方的一句
relax、calm down
而真正冷静下来
如果是情侣吵架,这两个词更是大禁忌!
说了等于火上浇油、雪上加霜
你应该再也不会看见第二天的太阳了
💢Irregardless
Irregardless 一直都是教科书上的反面教材
考过 SAT 的小伙伴们准知道
这个字其实根本不存在
而是一个从「regardless」衍生出的错误用语
不少学生曾因为在作文中用了「irregardless」
而被扣分打枪
如果你英文不是体育老师教的
最好还是远离这个单词
💢Moist
字的意思没毛病
恶心的是这个字发音的声音
MOOOIST
让我想起了有次晕机
旁边的印度奶奶却一直用
mia mia mia 的声音
大声咀嚼她的晚餐
听完我果断跑到厕所里吐了
这个字听起来就不禁联想到一坨XX
难怪美国网友会纷纷表示
受不了,这个字听起来
太脏、太令人反胃了!